Lulu.com salue la démarche des éditions Malpertuis, fondées par Christophe Thill, spécialiste du fantastique décadent et Thomas Bauduret, traducteur et romancier, qui reposent entièrement pour leur développement sur les services et outils de Lulu.com. Cette démarche marque un moment crucial dans le développement de Lulu.com sur le marché francophone. Les Editions Malpertuis ont été fondées fin 2006 et le premier titre fut publié sur Lulu.com en mars 2007. Au cours de l’année 2007, les deux fondateurs ont multiplié les participations à des Salons et les interventions dans des forums sur internet pour installer tout doucement la notoriété de leurs titres. Le bouche-à-oreille a démarré et les éditions Malpertuis prennent lentement mais sûrement leur essor."
" Nous nous sommes lancés dans l’aventure sans avoir de partenaire financier," reconnaît Christophe Thill. " Mais grâce aux services uniques de Lulu.com, nous sommes plus préoccupés par la qualité de nos textes et de nos maquettes que par les problèmes d’impression et de suivi de fabrication. En nous appuyant sur Lulu, nous n’avons pas non plus à gérer les questions de stockage des ouvrages, et craindre pour leur éventuelle détérioration. Nous ne disposons pas de local pour les conserver. Ces économies sont importantes quand on démarre ce type d’activité. »
« Si nous avons choisi de nous appuyer sur Lulu », précise Thomas, « c’est parce que les services du site nous sont précieux pour leur souplesse et l’inestimable liberté qu’ils nous offrent. Nous sommes éditeurs par passion, et nous voulons prendre le temps de concevoir en toute sérénité nos ouvrages et faire de chaque nouveauté un événement. Lulu nous amène par ailleurs à nous interroger sur le livre numérique et nous nous dirigeons vers des versions destinées aux lecteurs de livres électroniques. » Les éditions Malpertuis développent trois collections centrées sur la littérature fantastique. Pour ce qui concerne les deux premières collections, « Absinthes, éthers, opiums » et « Lovecraftiana », la première a pour vocation de faire revivre des textes de grande qualité représentatifs de tout un courant littéraire, le fantastique décadent, période 1880-1900, tandis que la seconde a trait à l’œuvre de HP Lovecraft et de ses pairs, autour des années 1920.
Ainsi, le recueil de nouvelles Le Roi en jaune de Robert W. Chambers bénéficie d’une nouvelle traduction et paraît pour la première fois en France dans sa version intégrale. Cette œuvre écrite en 1895 a marqué profondément plusieurs générations d’auteurs à succès, Lovecraft bien sûr, mais également Marion Zimmer Bradley, très connue pour ses cycles de fantasy (Avalon, Trillium) ou sa série Ténébreuse qui fait directement allusion au Roi en Jaune de Chambers.
Commentaires
Vous pouvez suivre cette conversation en vous abonnant au flux des commentaires de cette note.